| Conseil 2004-05-18 | Implications | Parlement 2003-09-24 | Implications |
|---|---|---|---|
| Considérant 17 Les dispositions de la présente directive sont sans préjudice de l'application des articles 81 et 82 du traité, en particulier lorsqu'un fournisseur occupant une position dominante refuse d'autoriser l'utilisation d'une technique brevetée nécessaire à la seule fin d'assurer la conversion des conventions utilisées dans deux systèmes ou réseaux informatiques différents de façon à permettre entre eux la communication et l'échange de données. | A patent holder is entitled to block interoperability as much as he wants, as long as he doesn't violate antitrust law. Patent law itself imposes no limits. Moreover, even if anti-trust law is violated, it is very unlikely that there will be any effective legal remedy, given the complexity of the concerned procedures, as shown in the EU vs Microsoft case, where the Samba project's freedom to use Microsoft's standards was not assured. This recital is a new repressive measure against software developpers and users taken by the Council in 2004. The Commission had at least left room for interpretation here. See also Article 6 and 6a. | Considérant 17 La présente directive devrait s'appliquer sans préjudice des règles de concurrence, en particulier des articles 81 et 82 du traité. | |
| Article 1 Champ d'application La présente directive établit des règles concernant la brevetabilité des inventions mises en oeuvre par ordinateur. | |||
| Article 2a a) "invention mise en oeuvre par ordinateur" désigne toute invention dont l'exécution implique l'utilisation d'un ordinateur, d'un réseau informatique ou d'un autre appareil programmable, l'invention présentant une ou plusieurs caractéristiques qui sont réalisées totalement ou en partie par un ou plusieurs programmes d'ordinateur; | A "computer-implemented invention" is any process that runs under computer control, including general purpose data processing processes (= computer programs), mechanical processes, chemical processes and anything whatsoever if only the claimant choses to incorporate computer features in the claim. Thus it is up to the patent attorney to decide whether the directive applies to his claims or not. | Article 2a a) 'invention mise en oeuvre par ordinateur' désigne toute invention au sens de la Convention sur le brevet européen dont l'exécution implique l'utilisation d'un ordinateur, d'un réseau informatique ou d'un autre appareil programmable et présentant dans sa mise en oeuvre une ou plusieurs caractéristiques non techniques qui sont réalisées totalement ou en partie par un ou plusieurs programmes d'ordinateurs, en plus des caractéristiques techniques que toute invention doit posséder; | A "computer-implemented invention" is a non-computing process (e.g. chemical process) that runs under computer control. It might have been better to call this a "computer-aided invention" or "computerised invention". Computers alone can "implement" only computing processes (= computer programs), which are not patentable inventions according to Art 52 EPC. |
| Article 2b b) "contribution technique" désigne une contribution à l'état de l'art dans un domaine technique, qui est nouvelle et non évidente pour une personne du métier. La contribution technique est évaluée en prenant en considération la différence entre l'état de l'art et l'objet de la revendication de brevet considéré dans son ensemble qui doit comprendre des caractéristiques techniques, qu'elles soient ou non accompagnées de caractéristiques non techniques. | "technical contribution" is a contribution in a field of technology which is not obvious, but which can be entirely non-technical itself (the "claim as a whole" must contain technical features, but the technical contribution itself does not). Thanks to the insertion of the word "new" upon request of the German delegation, the technical contribution seems to have become subject to a novelty test, just like the "invention", of which it was originally a synonym. Thereby the Council seems to be departing from EPO practise and moving toward the Parliament's view. However, the Council's "technical contribution" may consist only of non-technical features: it is enough if the "claim as a whole" contains technical features. | Article 2b b) 'contribution technique' , également appelée 'invention', désigne une contribution à l'état de la technique dans un domaine technique. Le caractère technique de la contribution est une des quatre conditions de la brevetabilité. En outre, pour mériter un brevet, la contribution technique doit être nouvelle, non évidente et susceptible d'application industrielle. L'utilisation des forces de la nature afin de contrôler des effets physiques au delà de la représentation numérique des informations appartient à un domaine technique. Le traitement, la manipulation et les présentations d'informations n'appartiennent pas à un domaine technique, même si des appareils techniques sont utilisés pour les effectuer. | "technical contribution" is the same as an invention: "what you invent is your technical contribution to the state of the art". Thereby the Parliament clearly departs from the recent counter-intuitive usages of the EPO and returns to the traditional usage of the term. Moreover, the Parliament explains the term "technical" both by definition and by a negative example, thereby also clarifying the application of Art 27 TRIPs in European patent law. Moroever, the "technical contribution" must, according to the Parliament, consist solely of technical features, as explained in Art 4(3). |
| Article 2ba b bis) 'domaine technique' désigne un domaine industriel d'application nécessitant l'utilisation de forces contrôlables de la nature pour obtenir des résultats prévisibles. 'Technique' signifie 'appartenant à un domaine technique'. | For the Parliament, the term "technical" means something. For the Council it does not. An alternative phrasing could have been "technology = applied natural science". | ||
| Article 2bb b ter) 'industrie', au sens du droit des brevets, signifie 'production automatisée de biens matériels'; | A clarification of another key terms used in Art 27 TRIPs and in the directive proposal. The Parliament returns to a traditional definition that is found implicitely and explicitely in various national patent laws in Europe and in Art 52(4) EPC, but has been largely forgotton or diluted at the EPO. | ||
| Article 3 Supprimé | Leave the magic words from TRIPs undefined, so that they can continue to be used to push for extension of patentability. | Article 3a Les États membres veillent à ce que le traitement des données ne soit pas considéré comme un domaine technique au sens du droit des brevets et à ce que les innovations en matière de traitement des données ne constituent pas des inventions au sens du droit des brevets. | Data processing has nothing to do with the machinery used for it. The latter is patentable, the former not. This is a clear and simple negative definition of a key term used in the TRIPs treaty. It is achieved by a straightforward semantic transformation of Art 52(2) EPC. |
| voir Article 2b: The "technical contribution" may consist solely of non-technical features | Article 4(3) Le caractère notable de la contribution technique est évalué en prenant en considération la différence entre l'ensemble des caractéristiques techniques de la revendication de brevet et l'état de la technique, indépendamment du fait que ces caractéristiques soient accompagnées ou non de caractéristiques non techniques. | The "technical contribution" must consist of technical features. | |
| Article 4.3a 3 bis. Pour déterminer si une invention mise en oeuvre par ordinateur apporte une contribution technique, il y a lieu d'établir si elle apporte une connaissance nouvelle sur les relations de causalité en ce qui concerne l'utilisation des forces contrôlables de la nature et si elle a une application industrielle au sens strict de l'expression, tant sous l'angle de la méthode que sous celui du résultat. | Another definition of "technical contribution" aka "invention" on the basis of the terms "technical" and "industrial" with their traditional clearly delimiting meanings. | ||
| Article 4.A Un programme d'ordinateur en tant que tel ne peut constituer une invention brevetable. Une invention mise en oeuvre par ordinateur n'est pas considérée comme apportant une contribution technique simplement parce qu'elle implique l'utilisation d'un ordinateur, d'un réseau ou d'un autre appareil programmable. En conséquence, ne sont pas brevetables les inventions consistant en des programmes d'ordinateur, qu'ils soient exprimés en code source, en code objet ou sous toute autre forme, qui mettent en oeuvre des méthodes pour l'exercice d'activités économiques, des méthodes mathématiques ou d'autres méthodes, si ces inventions ne produisent pas d'effets techniques au-delà des interactions physiques normales entre un programme et l'ordinateur, le réseau ou un autre appareil programmable sur lequel celui-ci est exécuté. | This article is based on a JURI amendment (= amendment from the people who also run the Council's working party) that made it through the EP Plenary Session only because it is meaningless and therefore harmless. The Council's additions however make this amendment harmful. They use the wording of Art 52 EPC and insinuate that a "program as such" is only the "expression" side of this program, i.e. narrow copyright-style claims that nobody would write into a patent anyway. This interpretation does not conform to the usual requirements of interpretation of laws and is not currently in use at the patent courts. It deprives Art 52 EPC of all limiting meaning. | Article 4.A Une invention mise en oeuvre par ordinateur n'est pas considérée comme apportant une contribution technique uniquement parce qu'elle implique l'utilisation d'un ordinateur, d'un réseau ou d'un autre appareil programmable. En conséquence, ne sont pas brevetables les inventions impliquant des programmes d'ordinateurs, qui mettent en oeuvre des méthodes commerciales, des méthodes mathématiques ou d'autres méthodes, si ces inventions ne produisent pas d'effets techniques en dehors des interactions physiques normales entre un programme et l'ordinateur, le réseau ou un autre appareil programmable sur lequel il est exécuté. | The EP's version was brought into JURI (Legal Affairs Committee) by Arlene McCarthy in spring of 2003. Like most of the JURI amendments, it was inspired and probably drafted by circle around the Council's Patent Working Party. Unlike many of the JURI amendments, this one made its way into the final plenary decision of September 2003. This is because it is unclear and therefore harmless in a context where it co-exists with clearer provisions. Nobody except perhaps some authoritative EPO Board of Appeal knows what "normal physical interaction between a program and a computer" could be. The term means as much as "normal physical interaction between a recipe and a cook": nothing or whatever the EPO may want it to mean. |
| Article 4.B Les États membres veillent à ce que les solutions, mises en oeuvre par ordinateur, à des problèmes techniques ne soient pas considérées comme des inventions brevetables au seul motif qu'elles améliorent l'efficacité de l'utilisation des ressources dans le système de traitement des données. | Another negative definition of "technical contribution" that really excludes something. It is equivalent to Art 3a and based on the German Federal Patent Court's Error Search decision of 2002 which held that any business method would become patentable if the court were to follow the EPO's doctrine of viewing "improvements in computing efficiency" as technical contributions. | ||
| Article 5(1) Les États membres veillent à ce qu'une invention mise en oeuvre par ordinateur puisse être revendiquée en tant que produit, c'est-à-dire en tant qu'ordinateur programmé, réseau informatique programmé ou autre appareil programmé ou en tant que procédé réalisé par un tel ordinateur, réseau informatique ou autre appareil à travers l'exécution d'un logiciel. | The article implies that a claim to a computer running software or to a computing process running on general purpose computing equipment (= a computer program) is permissible. | Article 5(1) Les États membres veillent à ce qu'une invention mise en oeuvre par ordinateur ne puisse être revendiquée qu'en tant que produit, c'est-à-dire en tant qu'appareil programmé, ou en tant que procédé technique de production. | FFII's proposal for this had been: Member States shall ensure that a computerised invention may be claimed as a product, that is a set of devices connected to a data processing system, or as a process carried out by such devices. |
| Article 5(2) Une revendication pour un programme d'ordinateur, seul ou sur support, n'est autorisée que si ce programme, lorsqu'il est chargé et exécuté dans un ordinateur, un réseau informatique programmé ou un autre appareil programmable, met en oeuvre un produit ou un procédé revendiqué dans la même demande de brevet, conformément au paragraphe 1. | You can get a monopoly on a certain kind of computer program on its own "only" if you also asked for a monopoly on this kind of computer program executing on a computer. The practical result is that not only the usage of such computer programs, but also their publication and distribution is forbidden. Together with the Council's Art 4A, this provision reinterprets Art 52 EPC to make it meaningless: only a narrow claim to a particular textual expression of a program is construed to be directed to that program "as such", whereas a broad claim to a whole class of "programs on their own" is not directed to these programs as such. | Article 5.1b Les États membres veillent à ce que la production, la manipulation, le traitement, la distribution et la publication de l'information, sous quelque forme que ce soit, ne puisse jamais constituer une contrefaçon de brevet, directe ou indirecte, même lorsqu'un dispositif technique est utilisé dans ce but. | Program claims are not permissible, nor is it permissible to obtain a monopoly on publication and distribution by other forms of claims. The Parliament concretises Art 10 of the European Convention on Human Rights, which mandates freedom of publication. During the JURI vote of 2003-06-17, this amendment was not put to vote because the equivalent of the Council's Art 5(2) had already been approved, and these two were considered mutually exclusive by the rapporteur Arlene McCarthy. However the Parliament's plenary session scrapped Art 5(2) and voted for 5.1b instead. |
| No objections against the EPO's practise of granting patents on problem specifications where not even one implementation example is disclosed in a verifiable way. | Article 5.1d Les États membres veillent à ce que, lorsqu'une revendication de brevet mentionne des caractéristiques impliquant l'utilisation d'un programme d'ordinateur, une mise en oeuvre de référence, opérationnelle et bien documentée, de ce programme soit publiée en tant que partie de la description, sans conditions de licence restrictives. | The patent system should take its disclosure function seriously. If patents are a "monopoly in return for disclosure" deal, then programming logic is on the disclosure side of that deal. | |
| Article 6 Les droits conférés par un brevet délivré pour une invention relevant du champ d'application de la présente directive n'affectent pas les actes autorisés en vertu des articles 5 et 6 de la directive 91/250/CEE concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur par un droit d'auteur, et notamment de ses dispositions relatives à la décompilation et à l'interopérabilité. | entirely impractical and only exeptional restriction of patent priviledges. Reverse engineering and decompilation may not be forbidden by using patents (this is a tautology: patents simply cannot be used to forbid those things, they fall entirely under copyright law: patents are about usage of something, not about studying it). | Article 6 Les droits conférés par les brevets d'invention délivrés dans le cadre de la présente directive ne portent pas atteinte aux actes permis en vertu des articles 5 et 6 de la directive 91/250/CEE concernant la protection juridique des programmes d'ordinateurs par un droit d'auteur, notamment en vertu des dispositions particulières relatives à la décompilation et à l'interopérabilité. | The Parliament also left this meaningless text from the Commission's proposal untouched but supplemented it with Art 6a, which the Council rejects. |
| Use of patented techniques for interoperation is a patent infringement. Exceptions for the benefit of interoperability can be made only in rare cases after lengthy and unpracticable legal procedings. See also Recital 17. | Article 6a Les États membres veillent à ce que, lorsque le recours à une technique brevetée est nécessaire à une fin significative, par exemple pour assurer la conversion des conventions utilisées dans deux systèmes ou réseaux informatiques différents, de façon à permettre entre eux la communication et l'échange de données, ce recours ne soit pas considéré comme une contrefaçon de brevet. | The right to interoperate limits the right of the patent holder to enforce his patent. As long as software patents stay invalid, this clause should never need to be used, but it is a useful clarification of Art 30 TRIPs nevertheless. |